Нет, меня реально не отпускает прочтение первой главы. Ну вот разве это реально, даже в сказке, что в древней анлии мужик пришел поздно? Где спрашивается он был? - почему автор не описал его похождения?
Уставший муж упал и уснул. - ну это как в наше время; сходил "налево" и без задних ног отдался морфею.
Короче так - читаем следующую главу, может в ней, нам мужикам отведена более приличиствующая статусу мужа роль.
Магазин готовых статей: уникальные авторские статьи, копирайт, рерайт, переводы — Адвего
Уставший муж упал и уснул. - ну это как в наше время; сходил "налево" и без задних ног отдался морфею.
Короче так - читаем следующую главу, может в ней, нам мужикам отведена более приличиствующая статусу мужа роль.
2.
Когда
Женщина подходила к двери в дом, она все-таки заметила монаха, удаляющегося в
сумерках. Она сразу поняла, что это брат того самого странного Ордена с окраины
леса: балахон с капюшоном, бежал он в ту сторону, где притаилась угрюмая
обитель. Монах передвигался как вор. Но Женщина отмела эту мысль – красть в
деревне было нечего. Ну не соседскую же свинью он стащил! Хозяйка устало
вздохнула и вошла в дом.
Она
не закричала, когда увидела пустую колыбель. Она была из тех женщин, которые не
показывают другим свой ужас. И еще она умела трезво и быстро мыслить. Итак,
монах украл их Сына. Поднимать жителей деревни в погоню бессмысленно – ни один
и мысли не допустит даже слегка
возразить служителю церкви, тем более – облаченному в темно-коричневый балахон.
В деревне Гет шептались, что на краю леса живут не просто монахи, а тайные
слуги инквизиции. Так что Женщину никто бы не поддержал. Все было бы с
точностью наоборот. Тем более…. Тем более Женщина сразу поняла причину
похищения их сына монахами: так уж получилось, что она родила его шестого года,
шестого месяца и шестого дня – 666. Монахи убивали и за меньшее «преступление».
И совершенно ясно, что их с мужем Сын сочтен Зверем.
Откуда
такие связные и разумные мысли у простолюдинки? Все очень просто. Она сбежала в
это окраинное графство, в эту Богом забытую деревушку Гет из большого города,
от деспота-отца. И хоть с виду Женщина и стала простолюдинкой – в душе никогда
ей не была.
Она
выскочила из дома и бросилась к обители монахов, носивших темно-коричневые
балахоны. Догнать члена Ордена, укравшего Сына, разумеется, не удалось, но
Женщина знала направление. Она знала, что ее дитя сейчас за высокой оградой, и
кем бы монахи его не считали, она его спасет.
А
вот и обитель. Вычерненное дерево высокой ограды в почти полной темноте
выглядело не столько угрожающе, сколько отталкивающе. Будто говорило «Уходи,
здесь тебя никто не ждет». Женщина подошла к двери, вырезанной в воротах, и
заколотила в нее кулаками. По ту сторону долго было тихо. Наконец заслонка,
прикрывающая узкую смотровую щель, отошла в сторону. В лицо Женщины вперились
два недобрых глаза.
-
Что надо?
-
Сына! Я знаю, что он здесь.
-
Здесь есть лишь собаки, которых я спущу на тебя, гнилое чрево, если ты не
уберешься отсюда. Пошла прочь!
Глупо
было ожидать иного. Но материнский инстинкт – тонкая материя, нередко обтекающая
здравомыслие с боков. Женщина быстро
взяла себя в руки и рассудила так: внутрь все равно не попасть, поддержки ждать
не приходится. Выход (выход ли?) – ждать. И она спряталась за валуном, вросшим
в землю неподалеку.
ну вот, таже самая ситуация - мужик спит, а женщина проявляет инициативу
явно автор подкаблучник.
но пару слов серьезных он достоин. он описывает мыслящую женщину, способную на смелый поступок без оглядки на ситуацию - явно не блондинка и скорее всего сбежала из россии, иначе почему не разбудила мужа?
Комментариев нет:
Отправить комментарий