Русский народ его обычаи, предания, суеверия и поэзия
Собрано М. Забылиным
Репринтное воспроизведение
Издания 1880 года
Вот такая
книга, переизданная в 31.02.92г. имеется в моем распоряжении.
Вот с этой
книги и началось мое перевоплощение. Честно говоря, не совсем с нее, была еще
одна и неплохая – но уж сильно темная, хотя и результативная.
А вот про
результаты этого издания скажу так:
Дело было
лет пять – семь назад, дочки еще не замужем были и решили как-то погадать на
крещение. Все что требуется для обряда хорошо описано в этой книге и для
деревенских девчонок почти знакомо все – особенно баня. Гадания конечно прошли
не совсем успешно, но смешно было всем, когда они гурьбой подгоняемые своим
визгом вывалились оттуда.
После этого
и я внимательнее просмотрел это издание и как-то в разговоре среди знакомых
упомянул о старинном заговоре на любовь. Выслушали меня без особого интереса –
сразу, а вот потом . . .
Потом ко мне
подошла одна из участниц того разговора и попросила книгу. На что я решительно
дал отрицательный ответ. Тогда вопрос был поставлен более существеннее –
попросили продать заговор. Продать не продал, а списать – списал и отдал.
Наговор на любовь на пряник.
Взойди
в баню глаголь трижды со вниманием;
Господи Иисусе Христе, Сыне Божий, помилуй нас, аминь.
На
море на Окиане, на острове на Буяне, на реке Ярдане, стояла гробница, во той
гробнице лежала девица. Раба Божия (имя)! Встань, пробудись, в цветно платье
нарядись, бери кремень и огниво, зажигай свое сердце ретиво по рабе Божьем (имя)
и так зажигай крепко, и дайся по рабе Божьим (имя) в тоску, в печаль, как
удавленнику в петле, так бы рабе Божией(имя) было бы тошно по рабу Божиему
(имя). Как утопшему в море, так бы рабе Божией (имя) было бы тошно по рабу
Божиему (имя), как душа с телом растается во веки, аминь. Утверждаю Иисусом
Христом, и Пресвятою Госпожею Богородицею, и всею небесною силою, во веки,
аминь. Всегда, ныне и присно, и во веки веков, аминь. Во имя Отца, и Сына, и
Святого Духа, аминь. Отца – аминь, Сына – аминь, Святого Духа – аминь. (Дай
пряник съесть)
Перепечатал
без всякого редактирования – с той лишь разницей, что некоторые буквы
старославянского в наше время без крючочков-хвостиков пишутся.
Врать не
буду, как там было и что, и кого привораживали – не знаю. Знаю только, что и
сын её, и дочка успешно поженились, а мать их ничем не корит не их самих, не их супругов.
Комментариев нет:
Отправить комментарий